A Kiss Strychnine
Catedrais vidro de corte cortar buracos no ar
por isso sempre está chovendo quando se ajoelhar em oração
e Cristo se inclina e ri... Cristo!
Ele está balançando a cabeça cos Portugueses do Vinho e só o pão do pão
No transe, sem substância, sem consciência, com certeza
como o Papa lambe uma bota Jack- e estabelece a lei
E seu rebanho formam uma cruz - todos caem com a doença
E os únicos sobreviventes são ele e seus sacerdotes
Neles Thar sete colinas há um grande pote de ouro
mas está tudo escondido em sacos e pertence a um Pole
e nome de qualquer língua, ele tem algo para vender
mas se você somar tudo, é um bilhete para o inferno
A Strychnine Kiss
Cut glass cathedrals slash holes in the air
so it always is raining when we kneel down in prayer
and Christ leans and laughs . . . Christ!
He's shaking his head cos the wine's Portugese and the bread's only bread . . .
No trance, no substance, no conscience for sure
as the Pope licks a jack- boot and lays down the law.
And his flock form a cross--all fall down with disease.
And the only survivors are him and his priests.
In them thar seven hills there's a big crock of gold,
but it's all stashed in sacks and belongs to a Pole.
And name any language, he's got something to sell,
but if you add it up, it's a ticket to hell.
Encontrou algum erro? Envie uma correção >